카테리니행 열차는 8시에 떠나가네

 

11월은 내게 영원히 기억 속에 남으리

 

내 기억 속에 남으리

 

 카테리니행 기차는 영원히 내게 남으리

 

 

 함께 나눈 시간들은 밀물처럼 멀어지고

 

 이제는 밤이 되어도 당신은 오지 못하리

 

 당신은 오지 못하리

 

비밀을 품은 당신은 오지 못하리

 

 

 기차는 멀리 떠나고 당신은 역에 홀로 남았네

 

 가슴 속에 이 아픔을 남긴 채 앉아만 있네

 

 남긴 채 앉아만 있네

 

가슴 속에 이 아픔을 남긴 채 앉아만 있네

 

 

 

 

 

 

To Treno Fevgi Stis Okto 

To traino feygei stis ochto
Taxidi gia tin Katerini
Noemvris minas den tha meinei
Na mi thymasai stis ochto
Na mi thymasai stis ochto
To traino gia tin Katerini
Noemvris minas den tha meinei

Se vrika pali xafnika
Na pineis oyzo stoy Leyteri
Nychta den thartheis s alla meri
Na cheis dika soy mystika
Na cheis dika soy mystika
Kai na thymasai poios tha xerei
Nychta den thartheis s alla meri

To traino feygei stis ochto
Ma esy monachos echeis meinei
Skopia fylas stin Katerini
Mes tin omichil pente ochto
Mes tin omichil pente ochto
Machairi stin kardia soy ekeini
Skopia fylas stin Katerini 



 

 

   

Composed by / Mikis Theodorakis,  Violin / 김지연

 

-반독재 민주화운동가를 애인으로 둔 한 그리스 여성의 이별가로

그리스 민주화 운동의 상징이자 음악가인 Mikis Theodorakis 의 작품.







 


출처 : 행복 에너지
글쓴이 : 자유ngo 원글보기
메모 :

+ Recent posts